( 未经允许,不得转载 ) 前两天顺着科学网的一个链接读到了这篇讲述 20世纪初科学与哲学一场大辩论的历史文章 。一方是爱因斯坦,另一方是法国人亨利-伯格森 (Henri Bergson)。读者可能跟我一样,本来不知道 伯格森是谁,但看了文中的介绍大吃一惊。原来, 伯格森 是当时世界上最有名的哲学家,学界有人甚至把他视为柏拉图、笛卡尔、康德之后西方第四位伟大的思想家,其形而上学(metaphysics) 将给西方文明带来新的春天。那时,他的名气、威望、影响力如日中天,大大超过科学领域的任何人 -- 包括爱因斯坦。好奇之下,我翻阅了 JIMENA CANALES 所写的, 讲述爱因斯坦-伯格森之争的 《 THE PHYSICIST THE PHILOSOPHER 》 一书。 1922年4月6日,爱因斯坦应邀到法国哲学学会讲学,内容包括相对论框架下的时间概念。谁也没有料到一场历史性的交锋即将展开。 爱因斯坦在1905年建立了狭义相对论,1916年建立了广义相对论,而且很快得到了实验的验证。1920年代初,狭义相对论已经被科学界普遍接受,而广义相对论还不大被理解。 前来听爱因斯坦讲学的包括法国顶级学者,当然也包括伯格森等哲学家。本来 伯格森 只是准备听听的,他的一名门徒认为哲学界与物理学对时间的看法不同,挑起了一场辩论。伯格森不得不就此发表了自己的观点,他表示对相对论并无异议,但是认为哲学在这个问题上还是有其见解的。 爱因斯坦的回应带着科学家特有的直率。他说:”哲学家的时间不存在。只有两种时间,物理时间与心理时间。” 伯格森并没有立刻强烈回应。 此前,法国科学家 朗之万(LANGEVIN )在法国学界讲授双生子佯谬,引发了哲学家们热烈的辩论。那时的哲学往往凌驾于科学之上, 朗之万的地位远低于 伯格森。针对相对论, 伯格森 着手写一本名为《时段与同时性》的哲学著作, 当时已经交付排版,很快就要发行了,这本书正是哲学对相对论的对抗。 随后,随着伯格森著作的发表,两个学术阵营在全球范围内进行了激烈辩论。大部分科学家以及包括伯格森阵营的人,都认为伯格森没有完全搞懂相对论。但站在爱因斯坦这边的不光是科学家,还包括众多哲学家(注一)。爱因斯坦在哲学阵营的同盟军的典型代表是 logical positivism 主将 Rudolf Carnap 。此人 我在以前介绍过的 ,他用逻辑分析的方法将笛卡尔、黑格尔的哲学名言废掉武功,打成毫无意义的 nonsense。在这些数学化的哲学家看来,传统的形而上学对科学已经构成了威胁,将成为科学的阻碍,而爱因斯坦引发了一场物理与哲学的关系的革命。Hans Reichenbach ( logical positivism的另一名大将)写道:【哲学家没有通向真理的单独入口,哲学家的道路被科学家指引】( “There is no separate entrance to truth for philosophers: the path of the philosopher is indicated by that of the scientist.”)新一代哲学家的任务是试图把哲学科学化(注二 )。经过长期的论战之后,科学针对传统哲学取得了压倒性的胜利,伯格森也逐渐被人遗忘。 美国当代最著名的哲学家兼数学家Hilary Putnam 在多年后写道:【我认为不再存在任何关于时间的哲学问题】 (“I do not believe that there are any longer any philosophical problems about Time” )。换言之,这个问题已经完全纳入科学研究的范围,基于直觉的哲学猜想无法再提供有价值的观点。 爱-伯这场科学与哲学的思想交锋是板块迁移性的。从此之后,科学牢牢占据了人类知识的权威地位,哲学则退居次要的角色。 JIMENA CANALES写道:【这次辩论标记着学者们无法跟上科学革命的步伐的时刻。更重要的是,它开始了一个面对影响力不断上升的科学,哲学越来越无关紧要的时代】( It marked a moment when intellectuals were no longer able to keep up with revolutions in science 。。。 Most important, then began the period when the relevance of philosophy declined in the face of the rising influence of science.) REF: 《THE PHYSICIST THE PHILOSOPHER》 byJIMENA CANALES 注一:伯格森本人数学相当不错,但似乎没有把其数学能力运用于其哲学 注二: 科学网链接: http://blog.sciencenet.cn/blog-684007-986493.html
知识老化是可悲的,知识老化的人遇到新的知识不是好奇地学习,而是下意识的反对,就是愚昧了。 比如说,满清人士没有见过火车那是无知或者知识老化,如果看见火车来了极力反对,就是愚昧,不只是反对,还骂街的,就是草包了。然而,我们知道,当年火车进入中国,是有很多满清大臣反对的,说把马给吓着了。 对现代哲学感兴趣的,建议去美国某大学哲学系听一堂课,看看哲学教授们(除了那些研究哲学史的)在研究些什么。不想去听课的,也可以在网上查查人家的论文。下面我简单介绍一下一篇50多年前的重要哲学论文,英文(翻译)标题比较具有刺激性《 The Elimination of Metaphysics Through Logical Analysis of Language 》(《通过对语言的逻辑分析废掉形而上学》)。该论文开场写道: 【 The development of modern logic has made it possible to give a new and sharper answer to the question of the validity and justification of metaphysics. The researches of applied logic or the theory of knowledge, which aim at clarifying the cognitive content of scientific statements and thereby the meanings of the terms that occur in the statements, by means of logical analysis, lead to a positive and to a negative result. The positive result is worked out in the domain of empirical science; the various concepts of the various branches of science are clarified; their formal-logical and epistemological connections are made explicit. In the domain of metaphysics, including all philosophy of value and normative theory, logical analysis yields the negative result that the alleged statements in this domain are entirely meaningless. Therewith aradicaleliminationof metaphysics is attained, which was not yet possible from the earlier anti-metaphysical standpoints.】 由于其重要性,我简单翻译如下: 【现代逻辑的发展使我们对形而上学的有效性与合理性给出新的准确的答案成为可能。应用逻辑与知识理论的研究,... 得出了肯定或者否定的答案。肯定性的结果表现在实证科学领域... 在形而上学领域,包括所有价值与规范哲学,逻辑分析得出了否定的结果,那就是这些哲学的命题完全毫无意义。这样,形而上学被完全废除,这在之前是未能做到的】。 该论文接下来解释到”没有意义”不是说形而上学式哲学错误。一个学说有三种可能,right, wrong , 但还有一种可能,借用泡利的词汇就是“not even wrong"。metaphysics正是第三种, meaningless。运用现代逻辑工具,论文把各大哲学给检阅了一遍,就像用现代科学手段揭穿巫师的魔术。论文中有一段对哲学中的”本质”一词进行了剖析,这一招就将传统哲学基本废掉。另一段里,则把黑格尔的什么纯有、纯无的皇帝新衣给扒了下来---当成语义错误给简单处理了。 论文对笛卡尔的“我思故我在” (I think, therefore I am) 分析如下: 【We notice at once two essential logical mistakes: The first lies in the conclusion "I am." The verb "to be" is undoubtedly meant in the sense of existence here; for a copula cannot be used without predicate; indeed, Descartes' "I am" has always been interpreted in this sense . But in that case this sentence violates the above-mentioned logical rule that existence can be predicated only in conjunction with a predicate, not in conjunction with a name (subject, proper name).... The second error lies in the transition from "I think" to "I exist." If from the statement "P( a)" ("a has the property P") an existential statement is to be deduced then the latter can assert existence only with respect to the predicate P, not with respect to the subject a of the premise.... What follows from "I think" is not "I am" but "there exists some thing that thinks." 】 方枪枪贴出的对”我思故我在”的解释似乎符合上面批判中得出的逻辑分析结果,显然这是在分析哲学对笛卡尔的这个命题进行解剖批驳之后采取的辩解,却并非笛卡尔本人的原意。正如上面引用的论文所说,笛卡尔的原文非常清楚,是在讲自己的存在,而不是自己思维的存在。参见下面附文。 附:笛卡尔上下文(摘自我与帘卷西风的讨论) 其上下文【Accordingly, seeing that our senses sometimes deceive us, I was willing to suppose that there existed nothing really such as they presented to us; and because some men err in reasoning, and fall into paralogisms, even on the simplest matters of geometry, I, convinced that I was as open to error as any other, rejected as false all the reasonings I had hitherto taken for demonstrations; and finally, when I considered that the very same thoughts (presentations) which we experience when awake may also be experienced when we are asleep, while there is at that time not one of them true, I supposed that all the objects (presentations) that had ever entered into my mind when awake, had in them no more truth than the illusions of my dreams. But immediately upon this I observed that, whilst I thus wished to think that all was false, it was absolutely necessary that I, who thus thought, should be somewhat; and as I observed that this truth, I think, therefore I am (COGITO ERGO SUM), was so certain and of such evidence that no ground of doubt, however extravagant, could be alleged by the sceptics capable of shaking it, I concluded that I might, without scruple, accept it as the first principle of the philosophy of which I was in search.】 兜了N个圈子。我耐着性子读完之后,他说的是,一个人可以怀疑见到的一切外部事物都不过是梦境一般虚幻,但却不能怀疑自己本身的真实存在。但他对这一点的“证明”却是一个循环逻辑。 而且有一个明显的问题,他对什么叫“真实”或者”存在”没有进行定义。 总之,遇到这种所谓哲学,你只要揪住其关键名词的定义不放就可以揭穿。
看到几位在聊哲学,也来凑个热闹,聊聊俺理解的哲学。首先说明本人不是哲学专业的人士,说得不当,请多包涵。 先说说哲学这个词,哲学这个词是近代从日本那里借用过来的,就如共产主义,文化等等这样词。因为日本学界一直在用汉字,近代明治维新翻译很多西方的东西,哲学就这样被日本翻译后又被传入了中国。但这个词其实翻译的很糟糕,因为这个词没有反应出真正 哲学的本意。 我们从维基百科里看看 Philosophy 这个词的定义: Philosophy is the study of general and fundamental problems, such as those connected with reality , existence , knowledge , values , reason , mind , and language 用简单的语言来说,哲学其实是一门研究一般问题的学问。那些研究具体问题的学问都属于科学范畴,而不是哲学讨论的问题。说得具体些,哲学是研究终极问题的。日本人把Philosophy翻译成哲学,是因为这个词有爱思考,智慧的意思,但真正比较准确的翻译,应该叫形而上学。这在100年前中国人就已经意识到这个翻译上的问题了。 那么为什么应该把 Philosophy翻译成 形而上学呢?我们祖先其实很早就对 形而上学有了一个很好的定义。形,是指我们所观察到的这个世界的表象,外部形态。形而上,是指这个外部表象内在的本质。 形而上学就是指一门我们看到的这个多姿多彩的世界本质的学问。 哲学是与不断地追问有关,我们常有句话,说如果我们追问到第7个问题,一般来说就是个哲学问题。比如有人问,今天吃饭没,回答,吃了。再问,为什么要吃饭?回答,为了活着。再问,为什么要活着?这,基本上就接近一个哲学问题了。人为什么要活着呢?或者,人活着是为了什么呢?或者,人死后会怎么样?等等。谁能告诉我,用科学如何来回答人活着为什么呢? 哲学主要要回答三个根本问题:一个是这个世界是怎么来的,这个称之为哲学发生论。二是现实这个世界的本质,这是哲学本体论。三是社会与人生问题,这是哲学的价值论。本人是赞同岳东晓的一个基本观点的,就是当科学能够自洽地解释一个问题时,这个问题基本就不再属于哲学讨论的范畴了。哲学是关于一切学问的学问,是对一般问题的回答。哲学是自然科学之母,是科学的来源。 有人说,西方文化(指古典哲学)主要注重人与这个世界的关系,印度文化注重人与神的关系,中国文化注重点在人与人的关系上。按狭义的西方哲学的定义,中国是没有什么哲学的,唯一能称得上哲学家的只有老子,因为老子的道德经回答了这个世界的本质是什么这样一般问题。孔子和其他诸子基本回避了这个问题。人类的哲学问题有一个变化过程,就是从回答这个世界是什么,渐渐地进入人的内心世界,人的认知世界。因为早期的哲学家试图在回答这个世界是什么的时候,越来越明白,这个世界其实是和我们如何认识它有关系。其实它不但与我们的感知有关,也和我们用什么样的语言来描述它有关系。我思故我在,说明这个感知的重要,现代哲学甚至认为,我们使用的语言是我们的一切,这说明,我言故我在。如果你不能表达你的思想,和你不存在基本是等价的。就好比,如果我不写这个博文,你都不知道我存在。