卖炭翁,伐薪烧炭南山中。
满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑。
卖炭得钱何所营,身上衣裳口中食。
可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒。
夜来城上一尺雪,晓驾炭车碾冰辙。
牛困人饥日已高,市南门外泥中歇。
翩翩两骑来是谁,黄衣使者白衫儿。
手把文书口称赦,回车叱牛牵向北。
一车炭,千余斤,宫使驱将惜不得。
半匹红纱一丈绫,系向牛头充炭直。
大家可能都学过白居易的这首卖炭翁,对我来说,还有个记忆深刻的故事。
那是初中时代,文革刚过,语文教材上还根本没有这一篇文章。
我们是学校发给自己弄的包括好些古诗、词的油印本。
一天讲到这首卖炭翁,当时是两节语文课连上,
第一节课上讲到这句话"心忧炭贱愿天寒",
老师(是一个很优秀的语文老师)就问我们怎么理解这句。
我就举手回答:老人希望天冷一些,炭可卖个好价钱。
刚坐下,老师就当着全班批评我:这是商人思想,是不对的,
劳动人民是不会只想到赚钱的。
在那个年代,商人可是一个贬义词,周围同学都把我看到,当时我脸红了,
好象犯了多大错误,想找个地洞钻进去,那节课剩下讲的什么,我是一句没听进去。
第二节课,老师可能觉得了什么,说他可能说话太重,不应说商人思想,等等。
但没有向我明确道歉。
那件事对我的打击极大,从此以后,我在这个老师的课上发言就不多了。
后来,别的同学告诉我,那老师给他们辅导时候,说:那句话也可象我那样理解。
他其实已知到他理解错了,但为了面子,不愿承认而已。