新京报讯 (记者陈然)由台湾戏剧导演谢东宁执导,邱安忱演出的普利策奖获奖戏剧《我的妻子就是我》(I Am My Own Wife),将从今日起至11月2日在北京木马剧场上演。该剧是第五届风马牛戏剧节的特邀剧目。
《鹅毛笔》编剧创作
该剧是美国剧作家道格·莱特(Doug Wright)的代表作。莱特曾将自己的舞台剧本《鹅毛笔》改编成电影,由导演菲利普·考夫曼搬上银幕,杰弗里·拉什、凯特·温丝莱特主演。
该剧以独角戏的形式呈现,剧名取自德国传奇的跨性别者夏洛特·冯·马西多夫(Charlotte von Mahlsdorf)的自传。夏洛特生为男性,但一直以女性身份自居。剧中,一名男演员在两个小时的戏里要饰演40个角色,其中包括主人公“夏洛特”、剧作家“道格·莱特”、新闻记者、大学生、军官、护士等。2004年,该剧斩获普利策奖最佳戏剧奖、托尼奖最佳戏剧和最佳男主角等众多大奖。
中文版在台湾大受欢迎
2011年,台湾戏剧导演谢东宁执导了该剧的中文版,在台北牯岭街小剧场首演。原定的五场演出因大受欢迎,还加演了两场。在谢东宁看来,莱特笔下的夏洛特远不是一个完美的人,莱特在写作中发现了夏洛特为了生存,出卖过自己的好友;夏洛特收藏的一些古董似乎也来路不明。
“夏洛特不是一个大好人,有其懦弱和胆怯,这个故事回到了人性”,谢东宁说。
创作背景
《我的妻子就是我》由真人真事改编,故事原型是德国传奇的跨性别者夏洛特·冯·马西多夫(1928年-2002年)。夏洛特的一生亲历了20世纪许多的重大历史事件,包括二战、德国统一等,故事关注的也是夏洛特这个平凡的生命所走过的不平凡的人生。夏洛特后因收藏古董家具而闻名,还创办了自己的博物馆。
剧作家莱特1990年在柏林旅行时,与夏洛特结识,听其讲述自己的生命经历,从而萌生了创作这部剧本的想法。