解读简媜的散文体小说《四月裂帛》 文/楚婉苓 喜爱台湾女作家简媜的朋友会知道,昨天我那篇小文《想你》的收笔,借用的正是简媜“四月的天空如果不肯裂帛,五月的袷衣如何起头?”一句。只不过,我多加了一个字,且将询问的对象转变,则又是另一番情致了。 简媜虽并非我最喜欢的散文作家,但她的散文小说《四月裂帛》却让我从最初读时至今仍荡气回肠,百转千回。这里我将我过去写的一篇“简媜《四月裂帛》解读”稍作修改为大家奉上,欢迎朋友们指正: 《四月裂帛》讲述的是一个追求心灵之自由的女子生命中一段难忘的情殇。文中,男主人公是“我渴望婚姻,但也害怕婚姻带来的角色改变”;而女主人公则是“一生追求永不妥协的探索与敢于迎战的清白足以美丽”的女子,同时,也因宗教的不同致使两人将情感始终止于知交的份儿上。 女主人公担心“以你根深蒂固的男系角色,终究会逐步对我干涉。”而“以我不羁的个性,难以避免对你层层剥夺”;她因此质问:“我们还要一座壳吗?让壳内众所皆知的游戏规则逐渐吞噬我们的章法。”同时,又因深知“情会淡爱会薄”而在男主人公的爱情面前裹足不前。 女主人公给男主人公写了无数的信,信中,她说:“在我心目中,你一直是个尊贵的灵魂,为我所景仰。认识你愈久,愈觉得你是我人生行路中一处清喜的水泽。” “为了你,我吃过不少苦,这些都不提。我太清楚存在于我们之间的困难,遂不敢有所等待,几次想忘于世,总在山穷水尽处又悄然相见,算来即是一种不舍。” “我知道,我是无法成为你的伴侣,与你同行。在我们眼所能见耳所能听的这个世界,上帝不会将我的手置于你的手中。这些,我都已经答应过了。” 女主人公选择了不断漂泊,因为“我害怕一颗被囚禁的心” 她对他这样描述道:“她住在她那寒伧的磨坊,无一日不在负轭、磨粮,你要体会,不是为了她自己,为了不可指认、不能执著的万有——让虚空遍满琉璃珍珠,让十五之后日日是好日,让一介生命甘心以粉身碎骨的万有;如同你活着为了光耀上帝。你要眼睁睁看她怎么粉碎,正如她眼睁睁看你七年。” 她甚至对他说:“不幻想未来了。你若遇着可喜的妹妹,我当祈福祝祷。你真是一个令人欢喜的人,你的杯不应该为我而空。就这样告别好了,信与不信不能共负一轭。” 女主人公把男主人公的款款深情珍藏于心中:“百般凌虐你,你都不生气,或,只生一小会儿气。好似在你那里存了一笔巨款,我尽情挥霍,总也不光。有时失了分寸,你肃起一张沧桑后的脸,像一个蹇途者思索不可测的驿站,我就知道该道歉了,摸摸你深锁的额头说:‘什法子,谁叫你欠我。不生气,生气还得付我利息。’” 女主人公宁愿“我们成就一种无名的名分,住在无法建筑的居室,我不要求你成为我的眷属如同我厌烦成为任何人的局部,你不必放弃什么即能获得我的灌注,我亦有难言的顽固却能被你呵护,我们积极相聚也品尝不得不的舍离,遂把所能拥有的辰光化成分分秒秒的惊叹。如果爱情是最美的学习,我愿意作证,那是因为我们学到了布施胜于占取,自由胜于收藏,超越胜于厮守,生命道义胜于世俗的华居。想必你了解,婚姻只是情爱之海的一叶方舟,如果我们愿意乘桴浮于海,何必贪恋短暂的晴朗——要纵浪就纵浪到底吧!我已拍案下注,你敢不敢坐庄?” 直到“三月的天书都印错,竟无人知晓。”男主人公不幸患上不治之症。 “你第二度开刀,除去右颜面突变的肉瘤,我将一串琥珀念珠赠你,那是寺里一名师父突然脱下赠我的,我欢喜生命中‘突然’的意象。你认真地戴在手腕,虚弱地在病榻上闭目……病后,你说:‘我渐渐愿意把所有的悲沉、蒙昧、大痛、无明都化约到一种素朴的乐观上,我认为它是生命某种终极的境界。你知我知。’”他还告诉她:“生命恒有繁华落尽的感觉,只不过,不染淤泥!” “那一日,我(女主人公)借了轮椅,推你到医院大楼外的湖边,秋阳绵绵密密地散装,轮转空空,偶尔绞尽砖岸的莽草。我感觉到你的瘦骨宛若长河落日,我的浮思如大漠孤烟。当我们面湖静坐,即将忘却此生安在,突然,遥远的湖岸跃出一行白鹭,抟扶摇直上掠湖而去,不复可寻。湖水仍在,如沉船后,静静的海面,没有什么风,天边有云朵堆聚着。 你(男主人公已失去语言功能)在纸上问我:‘几只?’ 此时,“当我无法安慰你,或你不再关怀我,请千万记住,在我们菲薄的流年,曾有十二只白鹭鸶飞过秋天的湖泊。”是男女主人公共同的心声。 女主人公也终于体悟到“我深知,情会淡爱会薄,但作为一个坦荡的人,通过情枷爱锁的鞭笞之后,所成全的道义,将是生命里最昂贵的碧血。” 全篇小说以“三月的天书都印错,竟无人知晓。”起头,以“四月的天空如果不肯裂帛,五月的袷衣如何起头?”收尾。可谓遥相呼应! 简媜在该唯美散文体小说中的收笔句被视为经典,常被采用。直译的意思是:“四月的天空如果不扯裂了布帛来,五月拿什么为心爱的人做袷衣呢?”很多人把“袷”字直译为双层衣服,我认为不妥,台湾的农历5月,此季节,怎可能穿双层衣服?还不如说是那种盘扣的外套背心(简媜生于民国五十年)。事实上这里是借喻,也是根据对气象的描述而来:“一月气聚,二月水谷,三月驼云,四月裂帛,五月祫衣……”我个人的观点是,这里不能简单的直译,该句既表达了女主人公对这份执着爱情不悔的态度,但又何尝不是女作家对命运安排的一种谓叹和质问呢?总是在大悲的人生中方能解读出情感的密码,当拾得勇气时却缘已尽!这样的解释也才和起头“三月的天书都印错,竟无人知晓。”做到了真正的遥相呼应! 我通篇解读均是采用简媜的原句,唯有如此方不失其个中滋味!而对于文学作品而言,又往往以个人的经历、心境不同而感悟不同。若湾友们有兴趣,不妨找找简媜《四月裂帛》的原文来读读,看看你自己的解读又是如何? 于2012年8月24日 |
GMT+8, 2024-11-30 06:49 , Processed in 0.010237 second(s), 9 queries , Memcache On.
Powered by Discuz! X2.5