最近这两天对某网关注,看到云邻女士写道:【 是否可以这样用实例来理解一些网上高人的“请君入瓮”推理逻辑: 远东国际军事法庭欲判东条英机“反人道罪”,假设东条英机没有犯反人道罪,那么东条英机会宣誓说他无罪;东条英机宣誓否认犯罪 --- 这与东条英机犯反人道罪矛盾。结论,东条英机无罪。 】 Ladi 云的这段逻辑能构成反证法吗? 让我们分解一下。为此,我们先学习一下反证法的正确运用。 对比一下针对杨文斌的请君入瓮 1)杨文彬要 quash 传票,不愿在加州州法院打 iMan 诽谤案; 2)假设杨文彬 不是 iMan ,那么 杨文彬 会 宣誓说他不是 iMan ; 3) 杨文彬 没有 宣誓说自己不是 iMan --- 这与杨文彬不是 iMan 矛盾; 4) 杨文彬 是 iMan 看看, 3)与2) 的绿字是相反的。而且需要证明的与假设也相反 (2与4的pink)。 让我们看看云姑娘的这段“逻辑”: 1) 假设东条英机没有犯反人道罪,那么 东条英机会宣誓说他无罪 ; 2) 东条英机宣誓否认犯罪 显然 , 2) ”东条英机宣誓否认犯罪 ” 与 1) “东条英机会宣誓说他无罪” 1) 不构成矛盾,而是一致,至此反证法根本不能成立。 另外,反正的假设必须与需要证明的正好相反,因此,你要证明谁无罪,先得假设有罪。 另外还有一点值得注意,反证法中涉及的是客观可验证命题。一般情况下,这必须是事实,而不能是主观判断。比如说, iMan 说某某蠢,某某不否认也不等于承认自己蠢;愚蠢、聪明是相对概念;众所周知,iMan (杨文彬)不过是南京化工学院毕业(三本或四本),比中科大差 N 个档次;iMan 属于中学数理化学不懂的,其智商应该比中科大的低 N 个等级;而低智商对高智商的进行智力否定判断往往是低智商者智力相对低下的结果;iMan的判断只是其主观,不具备客观可验证性。 又比如说, 日本鬼子说“八路大大的坏”,这只是倭寇思维的产物,属于日本鬼子内心;八路不否定,八路承认的顶多是“日本鬼子认为八路坏”,而不是承认自己坏。但如果日本鬼子说”某某昨天给皇军带路”,某某如果知道了有机会否认却不否认,就等于承认这个客观事实。很多刑事案就是根据这种证据定罪的。 "If a person is accused of having committed a crime, under circumstances which fairly afford him an opportunity to hear, understand, and to reply, and which do not lend themselves to an inference that he was relying on the right of silence guaranteed by the Fifth Amendment to the United States Constitution, and he fails to speak, or he makes an evasive or equivocal reply, both the accusatory statement and the fact of silence or equivocation may be offered as an implied or adoptive admission of guilt." 由此可见,我这小学老师不好当啊,还得举这么多例子。云姑娘在她那没人能看出破绽,但如果碰到方舟子博士,肯定会被客观地讥笑为W科傻妞。 另外,反证(proof by contradiction) 与 反例 (counter example) 是两回事。前者是证明命题成立,后者是举例证明不成立。
来美国这么多年,没有参加过六一儿童节,五一劳动节,也没参加过三八妇女节,好像这些“国际”的节日在美国,这些“国际”的东东都没美国的份。周五,有史以来,咱第一次参加了三八国际妇女节的纪念活动。这是由Accenture举办的一次活动,中心会场是在DC。 主会场上有下面这些人。她们都有非常有意思的经历。Linda Singh是美国第一位National Guard的女将军。 Anne Doyle的新书“Power Up”是本很值得一读的。 最有趣的是 Gayle King对 Arianna Huffington 的采访。我一直非常欣赏 Arianna Huffington。我正好刚刚读完她的新书 “Thrive: The Third Metric to Redefining Success and Creating a Life of Well-Being, Wisdom and Wonder”, 又再一次听她有趣地解读这本书,听她讲述她如何帮助她的女儿度过戒毒的日子,听她讲述她人生中的一些经历,回头再读她的书,味道更浓。
不按“国际接轨”的“召见” 诗曰:当今世界美与华,一大一强两大家。越洋涉水来相见,中南海里笑声哗。 1972年2月,尼克松乘坐“空军一号”专机,到达北京后,就发生了一件至少在基辛格看来,很令他们丢失面子的事情。 原来,尼克松到达北京后的总行程中,并没有明确规定毛泽东是否要见他,也就没有定出毛泽东见尼克松的时间表。基辛格在新书中这样抱怨地表述道:“Appointments were never scheduled.”“与毛泽东的(会见)约定从未被安排”。他感到不爽地写道,“They came about as if events of nature,”“会见的事情,好像自然而然就发生了似的”。 基辛格首次披露道:“The first indication of Mao’s invitation to Nixonoccurred when, shortly after our arrival, I received word that Zhou needed to see me in an reception room. He informed me that ‘Chairman Mao would like to see the President.’”“毛(泽东)最初邀请尼克松见面的事情,发生在我们刚刚到达(北京后)不久。我接到周(恩来)的口信,说他要在一接待室里见我。 他通报我说,‘毛主席想见总统。’” 正是这种通报方式,令基辛格感到十分不爽。他认为这很丢美国人的面子。毕竟尼克松是美国总统。而且,别说是美国总统,连美国普通百姓彼此见面, 都要提前预约时间的啊。可在毛泽东这里呢,连会见的具体时间不提前安排定好不说,还就这么着,由周恩来直接传达口信,说毛泽东要见总统,就得见? 基辛格这样写他当时的内心活动:“To avoid the impression that Nixon was being summoned, I raised some technical issues about the order of events at the evening banquet.”“为了不让人产生尼克松有被‘召见’之虞,我马上提出关乎晚宴时一些事情的顺序安排等问题。”呵呵,原来这些狡猾的美国人也爱面子。甚至他们对面子的得失敏感程度一点不比中国人差。 这时,基辛格对周恩来有传神的描写:他说周恩来突然一反优雅态度, “uncharacteristically impatient”“不符合其性格地变得有些不耐烦起来”。周恩来冲基辛格说,“Since the Chairman wants is inviting him, he wants to see him fairly soon.”即:“主席邀请了他,那他就是想尽快见到尼克松。”基辛格后来似乎明白了一个原因,就是,处理一切国际国内的一切事情上面,毛泽东才是最后敲定者。 结果,基辛格有些悻悻然地写道:“Accompanied by Zhou, we set off for Mao’s residence in Chinese cars. No American security personnel were permitted, and the press could be notified only afterward.”大意:“在周恩来的陪同下,我们乘坐中国汽车,朝毛泽东住所开去。美国保护总统的安全人员,一律被禁止前往。记者也必须在会见以后,给发通告。” 难怪基辛格不爽。这不是“召见”,又是什么?你美国总统带了一大堆安保人员,但对方根本就不让那些人跟随。这在中国近现代史上,也算是仅此一例? 毛泽东满足尼克松索要墨宝的要求 诗曰:中美建交故事多,书房接待创先河。题词三句为何意,送给要人细琢磨。 尼克松初次见到毛泽东时,没有忘记他的幕僚出的一项主意:向毛泽东索要亲笔题字。毛泽东欣然命笔,但所写内容,尼克松拿回国以后,那些“中国通”也没有搞清毛泽东葫芦里到底卖的什么药。好在拿到毛泽东的“墨宝”,这本身就是价值连城,至于内容,也不必太在意。毛泽东究竟题的什么内容。 1972年2月21日下午,毛泽东在中南海书房会见了刚刚抵达北京的美国总统尼克松,他们谈得认真坦率,毛泽东挥洒自如风格,给美国客人留下极深影响,尼克松与基辛格都分别在日记作了详细记录。这次会见还有一个很重要的,但又不是很正式的细节,就是尼克松请毛泽东题字。 毛泽东的确给这位美国总统题了12个字: 老头坐凳, 嫦娥奔月, 走马观花。 由于毛泽东题写的内容,口语化的平铺直叙,没有什么深奥的表述。美国的“中国通”老是从复杂的方向去领会这别致的“毛主席语录”,所以一直没有领会毛泽东的真实想法。因此,后来尼克松几乎不提及此事,免得瞎琢磨,搞得贻笑大方。 倒是毛泽东在一次去武汉军区视察时,笑着谈起此事,他说尼克松没有看明白他的意思。其实,毛泽东的意思就是没有什么太多的深奥,就是字面上的意思,表达的是轻松自然。 “老头坐凳”,比喻美国总统像个老头,坐在凳子上想事情 ; “嫦娥奔月”,这是用中国的古代神话提及美国宇宙飞船登上月球; “走马观花”,当然是指美国总统这次来中国,一周时间只能走马观花! 这就是毛泽东的风格,出乎人的意料之外,却又在情理之中。 哦,美国总统要题词,那一定要慎重了,起码要来点经典的诗词之类,最好提个“只争朝夕”,尼克松最喜欢这句诗词了。 毛泽东偏不,你不是要我的墨宝吗,我只要写字,就满足你了,我写的内容简单明了,就是随口说出来的几句话而已,何必让美国朋友劳神费力去猜呢? 可是,他的美国贵宾却把事情搞复杂了! 这既是中美来两国文化的差异,也是毛泽东独特的个人魅力使然,他那天马行空,独往独来的风格,你是很难把握的,使得西方的政要,不得不花很多时间去揣摩毛泽东的真实想法,这样一来,他们就自觉不自觉和毛泽东走近了。 这并不是毛泽东处心积虑要这样做,这不过是毛泽东博古通今,举重若轻的风格而已。 正如常言说的,最简单的也就是最复杂的,把复杂的事情搞简单,那是大智慧,真智慧。而真智慧,是要真功夫的,绝不是靠忽悠可以蒙混过关的,何况像尼克松基辛格这样的美国政要,也不是等闲之辈,不是能随便可忽悠的。