这首日本童谣《七只小乌鸦》,还是小学时在少年宫合唱团学的,当时是用中文发音把日文背出来的。至今记忆犹新。
原版
作词:野口雨情
作曲:本居长世
乌(からす) なぜ啼くの(なくの)
乌は山に
可爱い(かわいい)七つの
子があるからよ
可爱い 可爱いと
乌は啼くの
可爱い 可爱いと
啼くんだよ
山の古巣(ふるす)へ
いって见て御覧(ごらん)
丸い眼(め)をした
いい子だよ
中文版
鸦啊 为什么歌唱 因为在那高山 上
有 七个 最可爱的 孩子等着她回 家
最可爱 最 可爱的 七个孩子 等着她
多可爱 多可爱的 七个孩子 啊
看一看 走去看一看 就在远处高山 上
你可看见 鸟窝里面 七个孩子等着 她
最可爱 最 可爱的 七个孩子 等着她
多可爱 多可爱的 七个孩子 啊